リゾナーレ八ヶ岳のクリスマス
23/12/2021
12月ともなれば、八ヶ岳の山々も冬支度をし始めています。いたる道路で凍結注意の立て札が立ち並び閉鎖されている山道も増えてきました。ここ、リゾナーレ八ヶ岳のピーマン通りもクリスマスの光景になっています。一万二千本のワインボトルで飾られたデコレーションが輝きを増しています。ワインボトルに電飾を施し光り輝く仕組みになっているのですが、いつもながら見事な光景を作り上げたいます。一体誰がこれほどの手仕事をしているのでしょうか。もし、風で倒れたらどうしようかと心配してしまいます。昨晩は、小熊座の流星群が極大を迎え、寒さを対策をして外で待機していましたが、寒さには勝てずに見ることが出来ませんでした。しかし、今回、バードウオッチング用に購入した双眼鏡が威力を発揮しました。オリオン座のM42、牡牛座の昴、乙女座のアンドロメダ大星雲を見ることが出来ました。満月に近い月が上がってきて条件はあまり良くは無かったのですがその昔、大口径望遠鏡で見ていた感動を再びここで味わう事が出来ました。
Christmas at Resonare Yatsugatake
The Yatsugatake are starting to prepare for winter in December. The roads in the mountains are closed with signs warning of icy conditions everywhere.Here at Risonare Yatsugatake, Piman Dori has become a Christmas scene. The decorations made of 12,000 wine bottles are shining brighter than ever. The wine bottles are decorated with lights and glitter, and as always, it is a magnificent sight. I wonder who does all this handiwork. I wondered what would happen if it were to collapse in the wind.Last night, the meteor shower of the Ursids was at its maximum, and I was waiting outside to take measures against the cold, but I couldn't see it because I couldn't overcome the cold. This time, however, the binoculars I had purchased for bird-watching came into play. I was able to see M42 in Orion, the Pleiades in Taurus, and the Andromeda Nebula in Virgo. The moon was nearly full and the conditions were not so good, but I was able to experience the excitement of seeing them through a large aperture telescope again.